スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
-- : -- : -- | スポンサー広告 | page top↑

社名について

最初、「ベータチタニウム」との社名にした事で

「ベータ合金を扱う会社」だとか
「海外のボルトを輸入する商社」だとか
「何をする会社?」だとか

初めてお会いする人には必ず説明しなければならない事が
多かった事に気づかされます。

今日、6人ほど初めてお会いする人と名詞交換した訳ですが
会社概要が社名になっていますので
非常に楽に事が進みます。
「日本の特殊な螺旋をつくる会社です。」との話で事が進みますので
今まで余計な時間を使っていたんですね。

少々、話は横にずれますが
英語表記で「Japan Alloy Bolt Industry」となります。
外国人にとっても非常に理解しやすいと思います。

しかし、これがネジの業界では「Alloy Bolt」は違う意味になったりします。
どういう事でそうなったのかは分かりませんが
ネジ業界でいう「アロイボルト」は
JIS規格での鋼種でSNB7
頭の無い全ネジ寸切りボルトの事を指します。
主にプラント関連に使われているボルトです。

ネジの業界も生産を海外に移すところが増えてきてますが
不良品の発生率も多いようです。

何かいい方法は無いものなのかと考える今日この頃です。



スポンサーサイト

テーマ:社長ブログ - ジャンル:ビジネス

11 : 52 : 55 | 螺旋屋徒然-社長ブログ | page top↑
| ホーム |

カテゴリー

最近の記事

月別アーカイブ

ブログ内検索

FC2カウンター

現在の閲覧者数:

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。